I think so, but honestly i kind of like it, kind of match their personality, but you know, to each his own. Is possible you are use to the japanese voices, it happen to me with Franky english dub in one piece
oh god no! Meliodas's English voice! I cant take it!! It dose not suit him at all!! TT-TT after hearing his cute voice before I don't know how I feel about it.. I really want to try watching it dubbed to, but I think it will just get annoying after a while.
Hey! I'm wondering if we can rely on you to keep helping us upload images from the latest manga chapters. Unok and I will be slightly busy for a while, so we need somebody who is experienced to keep the images updated. I will be making a few changes here and there, but I hope you can help us out.
RedHawkNeo scan's translator Ferdinbeer has mentioned this translation (Rhitta) on a Mangahelpers forum, so we can expect them to be using the translation. However, he hasn't decided on a translation for Meliodas' sacred treasure.
Actually, I wouldn't have created a page for any of them, but since warmachine already made it without discussing, I'd just leave the page as it is.
No pro, I was thinking of turning Threader to Slader anyway, wished i knew that before submitting a new pic :p, anyway, i was surprised that Gowther is a doll! But make sense with his personality, i wondered who made him.
Alright, just so you know I don't want to delete information that is true (whether the fairies live 1000-1500 years or not remains to be seen). But where is the referance for this fact? If you don't have a reference, any person could put false information on this wiki. If you can come up with proof that fairies live for 1000-1500 years then I will apologize, but if you don't want this to happen again you really need to referance information that isn't obvious.