Regeneration is the 1st ending theme song of Season 3 of The Seven Deadly Sins anime series, performed by Sora Amamiya.

Main Characters in Order of Appearance[edit | edit source]

Lyrics[edit | edit source]

TV Version[edit | edit source]

この世界が何度 繰り返しても信じて
Regeneration

失うべき記憶を運命と名付け
未来を見る事さえ許されはしなかった

また気付かない内に心が蝕まれて行く(感情も言葉も)
永遠の螺旋からもう二度と目を背けずに
悲しみの 全てに立ち向かう

七つの欠片胸に抱いて 零れ落ちても拾い集め
護りたい者終わらせたい物 命が消えるまで
七つの意思が一つになって 暗闇を照らせるなら
この世界が何度 繰り返しても信じて
Regeneration

Kono sekai ga nando kurikaeshite mo shinjite
Regeneration

Ushinaubeki kioku wo unmei to nazuke
Mirai wo miru koto sae yurusare wa shinakatta

Mata kizukanai uchi ni kokoro ga mushibamarete iku (kanjō mo kotoba mo)
Eien no rasen kara mou nido to me wo somukezu ni
Kanashimi no subete ni tachimukau

Nanatsu no kakera mune ni idaite koboreochite mo hiroi atsume
Mamoritai-mono owarasetai-mono inochi ga kieru made
Nanatsu no ishi ga hitotsu ni natte kurayami wo teraseru nara
Kono sekai ga nando kurikaeshite mo shinjite
Regeneration

No matter how many times this world repeats, please believe
Regeneration

Name the memory that should have been lost "Fate"
Even looking into the future is not forgiven

While not noticing, my heart erodes away (even emotion and words)
From an eternal spiral, without looking away again
I stand up against all sadness

Embrace all the seven fragments in the chest
Gather them even if they are scattered
Be it the thing I want to protect or that I want to end
Until this life fades away

If the seven wills become one and illuminates the darkness
No matter how many times this world repeats, please believe
Regeneration

Full Version[edit | edit source]

この世界が何度 繰り返しても 信じて
Regeneration

失うべき記憶を運命と名付け
未来を見る事さえ許されはしなかった

また気付かない内に心が蝕まれて行く(感情も言葉も)
永遠の螺旋からもう二度と目を背けずに
悲しみの全てに立ち向かう

七つの欠片胸に抱いて 零れ落ちても拾い集め
護りたい者終わらせたい物 命が消えるまで
七つの意思が一つになって 暗闇を照らせるなら
この世界が何度 繰り返しても 信じて
Regeneration

涙が枯れる前に再来する悲劇
無力を嘆く事も許されはしなかった

また気付かない内に気持ちが揺さ振られて行く(感覚も意識も)
暗闇に包まれた真実を取り戻して
瞳に映る全てを守り抜く

七つの欠片胸に抱いて 離れて行っても手繰り寄せ
この記憶が何度 蘇っても 信じて
Regeneration

少しの希望もどんな絶望も
押し寄せる全てを受け止めて
再び巡り会った奇跡を信じてる

七つの欠片胸に抱いて 零れ落ちても拾い集め
護りたい者終わらせたい物 命が消えるまで
七つの意思が一つになって 暗闇を照らせるなら

この世界が何度 繰り返しても 信じて
この記憶が何度 蘇っても 信じて
Regeneration

Kono sekai ga nando kurikaeshite mo shinjite
Regeneration

Ushinaubeki kioku wo unmei to nazuke
Mirai wo miru koto sae yurusare wa shinakatta

Mata kizukanai uchi ni kokoro ga mushibamarete iku (kanjō mo kotoba mo)
Eien no rasen kara mō nido to me wo somukezu ni
Kanashimi no subete ni tachimukau

Nanatsu no kakera mune ni idaite koboreochite mo hiroi atsume
Mamoritai-mono owarasetai-mono inochi ga kieru made
Nanatsu no ishi ga hitotsu ni natte kurayami wo teraseru nara
Kono sekai ga nando kurikaeshite mo shinjite
Regeneration

Namida ga kareru mae ni sairai-suru higeki
Muryoku wo nageku koto mo yurusare wa shinakatta

Mata kizukanai uchi ni kimochi ga yusaburarete iku (kankaku mo ishiki mo)
Kurayami ni tsutsumareta shinjitsu wo torimodoshite
Me ni utsuru subete wo mamorinuku

Nanatsu no kakera mune ni idaite hanarete itte mo taguriyose
Kono kioku ga nando yomigaette mo shinjite
Regeneration

Sukoshi no kibō mo donna zetsubou mo
Oshiyoseru subete wo uketomete
Futatabi meguriatta kiseki wo shinjiteru

Nanatsu no kakera mune ni idaite koboreochite mo hiroi atsume
Mamoritai-mono owarasetai-mono inochi ga kieru made
Nanatsu no ishi ga hitotsu ni natte kurayami wo teraseru nara
Kono sekai ga nando kurikaeshite mo shinjite
Kono kioku ga nando yomigaette mo shinjite
Regeneration

No matter how many times this world repeats, please believe
Regeneration

Name the memory that should have been lost "Fate"
Even looking into the future is not forgiven

While not noticing, my heart erodes away (even emotion and words)
From an eternal spiral, without looking away again
I stand up against all sadness

Embrace all the seven fragments in the chest
Gather them even if they are scattered
Be it the thing I want to protect or that I want to end
Until this life fades away

If the seven wills become one and illuminates the darkness
No matter how many times this world repeats, please believe
Regeneration

The sadness that returned before the tears dry up.
Even lamenting about powerlessness is not forgiven.

While not noticing, my feeling wavers (even sensation and will)
Retrieve the truth covered in darkness
And protect everything reflecting in the eyes

Embrace all the seven fragments in the chest
Recall them even if they are separated
No matter how many times this memory revives, please believe
Regeneration

Be it a little hope or any despair
Embrace all that approaches
I believe in the miracle that return to converge with me

Embrace all the seven fragments in the chest
Gather them even if they are scattered
Be it the thing I want to protect or that I want to end
Until this life fades away

If the seven wills become one and illuminates the darkness
No matter how many times this world repeats, please believe
No matter how many times this memory revives, please believe
Regeneration

Video[edit | edit source]

References[edit | edit source]

Navigation[edit | edit source]

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.