time is the 1st ending theme song of Season 4 of The Seven Deadly Sins anime series, performed by SawanoHiroyuki[nZk]:ReoNa.
Main Characters in Order of Appearance[]
Lyrics[]
TV Version[]
So that’s how you’ll find me anytime anywhere
重く冷たい渦に飲み込まれても
What’s it for? ぶつけ合うばかりのチカラの使い道を
気に病んでたって何も
Look in my eyes
No more cheap lies
そばにいたい
Just be brave like you, I must be stronger
Hey look here’s what I got
目の奥に見つけた cords of love
きっと何度でも繰り返す暁を差す
Flash my rays According to you 気高く
Clocking tick’n’tock
You flick the badness, slip away from my wings and memories
交わした約束の最後を 思い焦がすだろう
There ain’t no way, I will always be there for you
いたずらに結ばれるカルマの糸
Time will tell, rewind that sight
Time will tell if we are right
So that’s how you’ll find me anytime anywhere
Omoku tsumetai uzu ni nomikomarete mo
What’s it for? Butsukeau bakari no CHIKARA no tsukaimichi wo
Ki ni yandetatte nani mo HAMOre wa shinaindarou
Look in my eyes
No more cheap lies
Soba ni itai
Just be brave like you, I must be stronger
Hey look here’s what I got
Me no oku ni mitsuketa cords of love
Kitto nando demo kurikaesu akatsuki wo sasu
Flash my rays According to you Kedakaku
Clocking tick’n’tock
You flick the badness, slip away from my wings and memories
Kawashita yakusoku no saigo wo omoikogasu darou
There ain’t no way, I will always be there for you
Itazura ni musubareru KARUMA no ito
Time will tell, rewind that sight
Time will tell if we are right
Full Version[]
So that’s how you’ll find me anytime anywhere
重く冷たい渦に飲み込まれても
What’s it for? ぶつけ合うばかりのチカラの使い道を
気に病んでたって何も
Look in my eyes
No more cheap lies
そばにいたい
Just be brave like you, I must be stronger
Hey look here’s what I got
目の奥に見つけた cords of love
きっと何度でも繰り返す暁を差す
Flash my rays According to you 気高く
Clocking tick and tock (Time will tell, rewind that sight)
You flick the badness, slip away...
From my wings and memories
交わした約束の最後を 思い焦がすだろう (Time will tell if we are right)
There ain't no way, I will always be there for you
いたずらに結ばれるカルマの和糸
So that's how I'll find me anytime anywhere
天邪鬼 拗らせた子供みたいな文句
What's it for?
行き違いばかりの気持ちの持って行き方を
探りあたって何も分かりはしないんだろう
Look in my eyes, no more cheap liеs
溶け合いたい
Just be brave like you, I must bе stronger
Hey, look here's what I got
情けない戒めと Cords of love
きっと今度の未来は黄昏に舞う
Flash my rays
According to you ここから
Clocking tick and tock (Time will tell, rewind that sight)
You flick the badness, slip sway...
From my wings and memories (Time will tell if we are right)
ひっくり返す 見当は誤魔化すのに (Time will tell if we are right)
There ain't no way, I will always be there for you
いたずらに千切られるカルマの糸
Time will tell, rewind that sight
Time will tell if we are right
Just be brave like you, I must be stronger
Hey, look here's what I got
目の奥に見つけた Cords of love
きっと何度でも繰り返す暁を差す
Flash my rays
According to you 気高く
Clocking tick and tock (Time will tell, rewind that sight)
You flick the badness, slip away...
From my wings and memories
交わした約束の最後を 思い焦がすだろう (Time will tell if we are right)
There ain't no way, I will always be there for you
いたずらに結ばれるカルマの糸
Time will tell, rewind that sight
Time will tell if we are right
Time will tell, rewind that sight
So that’s how you’ll find me anytime anywhere
Omoku tsumetai uzu ni nomikomarete mo
What’s it for? Butsukeau bakari no CHIKARA no tsukaimichi wo
Ki ni yandetatte nani mo HAMOre wa shinaindarou
Look in my eyes
No more cheap lies
Soba ni itai
Just be brave like you, I must be stronger
Hey look here’s what I got
Me no oku ni mitsuketa cords of love
Kitto nando demo kurikaesu akatsuki wo sasu
Flash my rays According to you Kedakaku
Clocking tick and tock
You flick the badness, slip away from my wings and memories
(Time will tell, rewind that sight)
Kawashita yakusoku no saigo wo omoikogasu darou
(Time will tell if we are right)
There ain’t no way, I will always be there for you
Itazura ni musubareru KARUMA no ito
So that’s how I’ll find me anytime anywhere
Amanojaku nejiraseta kodomo mitai na monku
What’s it for?
Ikichigai bakari no kimochi no motte ikikata wo
Saguri atatte nani mo wakari wa shinaindarou
Look in my eyes, no more cheap lies
Tokeaitai
Just be brave like you, I must be stronger
Hey, look here's what I got
Nasakenai imashime to cords of love
Kitto kondo no mirai wa tasogare ni mau
Flash my rays According to you Koko kara
Clocking tick and tock
You flick the badness, slip away from my wings and memories
(Time will tell, rewind that sight)
Hikkurikaesu kentō wa gomakasu no ni
(Time will tell if we are right)
There ain’t no way, I will always be there for you
Itazura ni chigirareru KARUMA no ito
Time will tell, rewind that sight
Time will tell if we are right
Just be brave like you, I must be stronger
Hey look here’s what I got
Me no oku ni mitsuketa cords of love
Kitto nando demo kurikaesu akatsuki wo sasu
Flash my rays According to you Kedakaku
Clocking tick and tock
You flick the badness, slip away from my wings and memories
(Time will tell, rewind that sight)
Kawashita yakusoku no saigo wo omoikogasu darou
(Time will tell if we are right)
There ain’t no way, I will always be there for you
Itazura ni musubareru KARUMA no ito
Time will tell, rewind that sight
Time will tell if we are right
Time will tell, rewind that sight
<poem>
Video[]
https://www.youtube.com/watch?v=z7Bbc3c667E>
References[]